In Invernum qualqum soreteae fiumo expelent
galanga (diccionario de la real Academia Española)
3. f. Bacín plano con borde entrante y mango hueco, para usar en la cama.
jueves, 23 de julio de 2015
La coma, una crack del idioma castellano
En La Galanga nos hemos dedicado a salvar nuestro idioma. Lenta y paulatinamente el idioma se deshace, se licúa, se transforma en cualquier cosa menos un conjunto bien ensamblado de signos ortográficos. Para lograr tamaña muerte idiomática las cosas se han ido encadenando, tenebrosamente: la gente lee menos libros (ni te cuento lo que es a nivel de los jóvenes), a lo sumo leen algún artículo de Internet que no tienen correctores; escriben mensajecitos en Guá-Sá y en Jetalibro (o Facebook, como quieran) en un neo-idioma catastrófico; en la Escuela no les corrigen las faltas (¡por lo menos para que escriban algo!).
Algunos Editores y Responsables (editores irresponsables) nos quisimos vestir de Héroes de la Defensa Idiomática. Así desfilaron artículos múltiples de Violetero, de Ke Verba, del Tano de la Mondiola, de los Gurméndez, hasta el mismísimo Erik el Rojo le dio un empujoncito. Ahora, desde la Cantabria Ibérica aparece Rubén Navascuez a llevar la misma antorcha.
Los que quieran ver de qué se trataba todo ésto por favor cliqueen en Idioma Castellano )
Pero los colaboradores de todos los días (como el Turco) también ayudan.
Esto lo mandó hace unos días
Dicen que dijo Julio Cortázar: "La coma, esa puerta giratoria del idioma castellano".
Leamos y analicemos la siguiente frase:
"Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría a cuatro patas en su búsqueda"
Le falta una coma.
¿Dónde la pondría?
Si Ud. es mujer seguramente la pondría después de la palabra mujer.
Si Ud. es hombre seguramente la pondría después de la palabra tiene.
¿No es genial nuestro idioma?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario