Un tango burrero de Celedonio Flores que siempre me gustó es Canchero.
El coso le habla a la mina, recriminándola por su comportamiento, usando términos del turf. Y en ese juego es que la idea es brillante. Ideal para el Mago, que era burrero de ley y lunfa. Julio Sosa también lo supo cantar muy bien. No yo, pero igual, ahí va.
Canchero. El Tano
Para el record de mi vida sos una fácil carrera
que yo me animo a ganarte sin emoción ni final.
Te lo bato pa' que entiendas en esta jerga burrera
que vos sos una "potranca" para una "penca cuadrera"
y yo -¡che, vieja!- ya he sido relojiao pa'l Nacional...
Vos sabés que de purrete tuve pinta de ligero.
¡Era audaz, tenía clase, era guapo y seguidor!
Por la sangre de mi viejo salí bastante barrero
y en esa biaba de barrio figuré siempre primero
ganando muchos finales a fuerza de corazón.
El cariño de una mina que me llevaba doblao
en malicia y experiencia me sacó de perdedor.
Pero cuando estuve en peso y a la monta acostumbrado,
¡que te bata la percanta el juego que se le dio!
Ya, después, en la carpeta, empecé a probar fortuna
y muchas veces la suerte me fue amistosa y cordial...
Otras veces salí seco a chamuyar con la luna,
por las calles solitarias del sensiblero arrabal...
Me hice de aguante en la timba y corrido en la milonga,
desconfiao en la carpeta, lo mismo que en el amor...
Yo he visto venirse al suelo sin que nadie lo disponga
cien castillos de ilusiones, por una causa mistonga
y he visto llorar a guapos por mujeres como vos.
Ya ves, que por ese lado vas muerta con tu espamento...
Yo no quiero amor de besos, yo quiero amor de amistad.
Nada de palabras dulces, nada de mimos ni cuentos:
yo quiero una compañera pa'batirle lo que siento
y una mujer que aconseje con criterio y con bondad.
Comentarios
El Tano una fiera para el tango. Gracias. Ta bravo pa traducirlo al ingles en California. Abrazo.
El luicho de Villa Colon
El Tano una fiera para el tango. Gracias. Ta bravo pa traducirlo al ingles en California. Abrazo. El luicho de Villa Colon
ResponderEliminar